NEU NEW NEU NEW
Wir haben in diesem Jahr ausschließlich neue Produkte im Gepäck - lernen Sie diese vor Ort in allen Details kennen!
We have exclusively new products in our luggage this year - get to know them in detail on site!
Dinse@Schweissen & Schneiden 2023
Auf dieser Seite erwartet Sie bereits ein kleiner Vorgeschmack darauf, was Sie bei Ihrem Besuch an unserem Stand erwartet.
Wir freuen uns darauf, Sie auf unserem Messestand begrüßen zu dürfen und versprechen Ihnen, dass es sich lohnen wird.
Nutzen Sie die Chance, nicht nur unsere neuesten Produkte kennen zu lernen, sondern treffen Sie auch unser Team und unsere Experten für das Handschweißen bis hin zu komplexen Schweißsystemen für Roboteranwendungen.
On this page you can already get a small foretaste of what to expect when you visit us in Essen.
We are looking forward to welcoming you at our booth and promise you that it will be worth your while.
Take the chance not only to get to know our latest products, but also to meet our team and our experts for manual welding up to complex welding systems for robotic applications.
Wir haben in diesem Jahr ausschließlich neue Produkte im Gepäck - lernen Sie diese vor Ort in allen Details kennen!
We have exclusively new products in our luggage this year - get to know them in detail on site!
In unserem großen Bar-Bereich werden wir die Möglichkeit für ausführliche, persönliche Fachgespräche haben.
In our large bar area, we will have the opportunity for in-depth, one-on-one technical discussions.
Auch in diesem Jahr haben wir wieder eine Menge T-Shirts im Gepäck. Sichern Sie sich schnell Ihr persönliches It-Piece - nur so lange der Vorrat reicht.
Also this year we bring a lot of t-shirts with us. Secure your personal it-piece quickly - only while stocks last.
Am Dienstagabend, 12.09.23, veranstalten wir eine Standparty - sind Sie auch dabei? Sichern Sie sich gleich Ihren Platz auf der Gästeliste.
On Tuesday evening, 12.09.23, we will be hosting a booth party - will you also be there? Secure your place on the guest list right now!
Einen Hallenplan finden Sie hier. Besuchen Sie uns täglich von 09:00 Uhr bis 18:00 Uhr.
You can find a hall plan here. Visit us daily from 09:00H to 18:00H.
Eintrittskarten können Sie im Ticket Shop des Veranstalters erwerben. Gerne können Sie sich aber auch direkt an Ihren persönlichen DINSE Berater wenden.
You can purchase tickets in the organizer's ticket store.
You are also welcome to contact your personal DINSE consultant directly.
Sie schaffen es nicht zur Messe?
Can't make it to the trade fair?
Oder Sie wollen nicht mehr bis zur SCHWEISSEN & SCHNEIDEN warten? Unser DINSE Experte für Ihr Gebiet informiert Sie auch gern persönlich bei Ihnen vor Ort über unsere Neuheiten.
Or you no longer want to wait until the SCHWEISSEN & SCHNEIDEN trade fair? Our DINSE expert for your area will also be happy to inform you personally at your site about our innovations.
Ein kurzer Anruf unter +49 (0) 40 658 75-0 oder eine
E-Mail an vertrieb@dinse-group.com genügt.
A quick call at +49 (0) 40 658 75-0 or an
e-mail to vertrieb@dinse-group.com is all it takes.